August 22nd, 2015

Ноам Хомский о современном упадке, о США, о Путине.


Из интервью

Изабель Кумар, euronews:

“Большое спасибо, что согласились встретиться с нами. Мир в 2015 году кажется очень неспокойным местом, но если взглянуть на общую картину, вы чувствуете оптимизм или пессимизм относительно положения вещей?”

Ноам Хомский, американский лингвист и философ:

“На глобальном уровне мы мчимся к пропасти и полны решимости в нее рухнуть, что резко снижает наши перспективы на достойное выживание”.

euronews:

“Что это за пропасть?”

Ноам Хомский:

“На самом деле их две. Первая – это экологическая катастрофа, которая неизбежна, и у нас осталось совсем мало времени, чтобы попытаться с ней справиться. Мы движемся в неверном направлении. Другой – уже 70 лет. Это угроза ядерной войны, которая сейчас нарастает. Если вы внимательно посмотрите на эту проблему, то увидите, что мы выжили только чудом”.

Collapse )

Ноам Хомский о "неорганической материи" языка.

Д. Барзамян: Во время нашего последнего разговора Вы заметили, что работа в области лингвистики по-истине захватывающая. Звучало неподдельное воодушевление в Вашем голосе. Что именно привлекает вас в лингвистике сейчас?

Н. Хомский: Это сложно объяснить в двух словах. В любой работе есть своего рода ритм, в любой научной работе, я полагаю. Приходят интересные идеи, и вы начинаете по-новому смотреть на вещи. Другие люди начинают проверять эти идеи и применять их. Они сталкиваются со всевозможными трудностями и стараются их преодолеть. Какое-то время работаешь в более или менее определенных рамках. А потом доходишь до предела этих рамок или тебя вдруг озаряет, и ты видишь, что на все можно взглянуть иначе и этот новый способ лучше старого и решает множество нерешенных доселе проблем. Ты поднимаешься на новую ступень. Вполне возможно, что именно такой момент наступает у меня сейчас. Прежде это случалось со мной всего дважды или трижды. На этот раз особенно захватывающе. Кажется, есть способ показать, что основная часть человеческого языка, основная часть механизмов, соотносящих звук и значение, являются не только всеобщими, но с определенной точки зрения поистине оптимальными. То есть, рассуждая вообще, если бы вы проектировали некую систему, если бы вы были Богом, проектирующим некую систему, вы создали бы ее очень похожей на существующую. Кроме этого в языке много замечательного. У него есть свойства, это уже давно известно, которых вы вообще не найдете у биологических организмов, эти свойства скорее напоминают те, которые можно встретить в неорганическом мире, не знаю почему. Если это справедливо, то это особенно замечательно в свете того, что от биологической системы вы и не ожидаете никакой оптимальной организации.

Интересно, что имеется в виду? Образование языка, как кристаллизация? Не как биологический рост?

Топоры 1-ой династии.

Несколько топоров 1 династии из музея Питри. Хорошо сделанное, элитное оружие.


wwwopac (9).jpg
Круглый топор с двумя крюскообразными выступами и просверленной центральной частью.

Plain blade round axe bronze (copper?) with well formed hooked lugs and a centrally drilled single hole
Period: Dynasty 1


Топор с двумя выступами (самый ранний из топоров этого типа в египте с надписью КА-Хетеп, из могилы 654, окружение погребения фараона Джера в Абидосе (вероятно, это могилы придворных..
Two-lugged copper axe (the earliest of its type from Egypt) incised: 'KA-HETEP' (Edge crudely bored). From tomb 654, one of the graves surrounding the enclosure of king Djer at Abydos, referred to by Petrie as 'tombs of the courtiers'
Place: Abydos (Egypt A - C / Egypt)
Period: Dynasty 1


Плоский прямоугольный медный топор.
plain rectangular copper axe head Period: Dynasty 1

Медный с именем фараона Уажи (Джет)

Copper axe inscribed with name of King Waji on serekh (detail lost after cleaning at BM c.1938, and edge crudely bored? by Petrie to test metal). From tomb 387, one of the graves surrounding the enclosure of king Djet at Abydos, referred to by Petrie as 'tombs of the courtiers'
Place: Abydos (Egypt A - C / Egypt)
Period: Dynasty 1


Медный с именем фараона Уажи.
Copper axe inscribed with name of King Waji on serekh (cleaned at BM since publication) Edge crudely bored. From tomb 387, one of the graves surrounding the enclosure of king Djet at Abydos, referred to by Petrie as 'tombs of the courtiers'
Place: Abydos (Egypt A - C / Egypt)
Period: Dynasty 1